didier Posté(e) le 12 décembre 2013 Posté(e) le 12 décembre 2013 Coucou je poste sur 2012 mais je ne pense que cela ait évolué depuisje viens vouer aux gémonies l'espèce de fatigué du bulbe qui a fait les traduction dans les cases de dialoguesje parle plus précisément de TRACEURla case apparaît mais comme je ne suis plus rapide au clavier qu'à la souris je me sers des touches de raccourci avec une combinaison de ALT et une lettre soulignéec'est redoutable d'efficacité (si ce mot a encore un sens pour quelqu'un)SAUF que dans cette case la combinaison est la lettre "e" MAIS avec un accent circonflexe alors là ! je dis chapeau bas, respect total et garde à vous de rigueuril y a eu marrade dans le bureau le jour où un type a décidé de ce raccourci je sais que je prêche dans le désert et je m'en fiche, la preuve c'est que je continue à m'en servir mais de temps en temps il faut pousser un coup de gueule. amicalement (sauf pour les traducteurs) Éternel débutant... Mon site perso : Programmer dans AutoCAD
Olivier Eckmann Posté(e) le 13 décembre 2013 Posté(e) le 13 décembre 2013 Bonjour, je ne vois pas trop où se trouve ton raccourci avec le ê . Chez moi pour lancer la commande de tracer, c'est soit ALT + F pour ouvrir le menu Fichier, puis C pour lancer la commande traCeur. On peut faire plus vite avec Ctrl+P Ensuite une fois dans le dialogue Tracer, les options sont activables avec des combinaisons Alt + Par ex Alt + . permet d'accéder au propriétés du traceurAlt + é pour Activer/Désactiver "Tracé avec bannière de tracé"...Mais je ne vois nulle part un raccourci avec e accent circonflexe. J'utilise MAP 2012 Olivier
didier Posté(e) le 13 décembre 2013 Auteur Posté(e) le 13 décembre 2013 Coucou merci d'avoir pris de ton temps à me répondre,bien sûr que je fais Ctrl+Pune fois la case ouverte, si tu veux tracer une fenêtre, pas une vue ou une présentation, une fenêtre,tu devras taper un Alt + ê (circonflexe) si tu ne veux pas aller cliquer sur le bouton Fenêtre c'est pas vraiment grave en soi, mon coup de gueule est contre celui qui a choisi "bêtement" cette optionsi ça se trouve ça correspond à la quatrième lettre du mot en anglais originellement ce n'est plus seulement bête c'est fainéant. http://img.imagesia.com/fichiers/e9/13-12-2013-14-06-44_imagesia-com_e9s8_large.jpg amicalement Éternel débutant... Mon site perso : Programmer dans AutoCAD
philsogood Posté(e) le 13 décembre 2013 Posté(e) le 13 décembre 2013 c'est beau!!un coup de gueule qui fait plaisir!! :)encore bravo à la têam autodesk! Projeteur Revit Indépendant - traitement des eaux/CVC
didier Posté(e) le 13 décembre 2013 Auteur Posté(e) le 13 décembre 2013 Coucou extrait de Wikpedia : accent circonflexe (du latin circumflexus, « fléchi autour »)NOUS ne fléchirons pas (haha), même si en anglais mon ACCENT n'est pas terrible (hihi)amicalement Éternel débutant... Mon site perso : Programmer dans AutoCAD
Olivier Eckmann Posté(e) le 13 décembre 2013 Posté(e) le 13 décembre 2013 Bonjour Didier, Effectivement j'utilise peu (pas) l'option fenêtre, mais plutôt présentation. Cependant, il est possible de modifier les boutons (texte affiché) donc les raccourcis associés.Il faut utiliser un éditeur de ressource comme ResHacker (gratuit) qui permet de modifier directement une DLL ou un EXEUne fois le logiciel installé, il faut ouvrir le fichier AcPltRes.DLL du dossier C:\Program\Autodesk\AutoCAD MAP 3D 2012.Une fois ouvert, tu déplies l'arborescence Dialog, puis 4509 puis 1036 et tu retrouves ton dialogue de tracéSélectionnes le bouton Fenêtre et tu vois que le texte réel est Fen&être . Le signe & avant la lettre indique que c'est cette lettre qui sera soulignée et accessible par Alt. Tu remplaces la lettre ê par celle que tu veux pourvu qu'elle ne soit pas déjà utilisé par un autre texte, ou bien tu places le signe & avant la lettre que tu veux utiliser. Malheureusement toutes les lettres du mot Fenetre sont déjà utilisé par d'autres, il faut donc utiliser une autre lettre ou bien changer le & d'un autre mot. Je te joins le fichier DLL modifié dans lequel j'ai remplacé la lettre ê par z . c'est sûr que ça donne Fenztre c'est un peu bizarre, mais au moins en tapant Alt+z tu peux spécifier ta fenêtreATTENTION, il s'agit de la version 64 bit de MAP 2012, NE PAS REMPLACER si tu es en 32bitFais une copie de la DLL d'origine avant de la remplacer. Eventuellement, il faudra jouer avec les autorisations Windows pour pouvoir écrire dans le dossier d'install de MAP 2012Olivier AcPltRes.zipRecherche des informations…
didier Posté(e) le 14 décembre 2013 Auteur Posté(e) le 14 décembre 2013 Coucou c'est très gentil de ta part,d'avoir pris du temps pour m'expliquerd'avoir travaillé pour résoudre le souci d'avoir partagé ton résultat je ne pense pas mettre ta solution en application n'étant pas propriétaire du système sur lequel je travaille et ne voulant rien casser ne sachant pas expliquer in fine ce que j'ai fait, je suis timoré dans ce genre de manip. mon "coup de gueule" était poussé dans le vide et finalement le vide n'existe pas puisque quelqu'un a répondu encore merci à toi, et encore une couche de honte sur les traducteurs. amicalement Éternel débutant... Mon site perso : Programmer dans AutoCAD
Olivier Eckmann Posté(e) le 17 décembre 2013 Posté(e) le 17 décembre 2013 Bonjour, En fait avant de commencer, je n'étais pas sûr que cela fonctionne. Le plus difficile est de trouver la DLL ou l'ARX qui contient le dialogue.J'avais déjà utilisé un éditeur de ressource pour traduire un logiciel.Ça peut aussi être utile lorsque les boutons ou les champs de saisie ne sont pas assez larges dans un dialogue.A partir du moment où tu fais une copie de sauvegarde du fichier modifié et que tu le restaures avant de rendre ton matériel, tu ne prends aucun risque. Concernant la traduction, je ne jetterai pas la pierre à Autodesk, car c'est une tâche difficile. Pour nous qui parlons Français, quand on traduit en anglais, les termes sont presque toujours moins bavards (donc plus court) et on est sûr que ça rentre dans les boutons ou la place prévue.Quand tu conçois ton interface en anglais et qu'ensuite c'est traduit dans 30 ou 40 langues, il n'est pas facile d'imaginer la place occupée par le mot ou la phrase une fois traduite. Les accents sont en plus très mal appréhendés pour les anglophones.Ceci dit, les ressources d'Autodesk devraient leur permettre d'éviter au maximum ces soucis. Olivier
Fundream Posté(e) le 17 décembre 2013 Posté(e) le 17 décembre 2013 ALT ^ et e ça fonctionne, c'est un peu chiant mais ça fonctionne. Autocad 2015 - Lumion 3D - SCIA EngineerI7 6700K 4 cores @4.0Ghz - 32Go DDR4 - GTX980ti 6Gb - SSD 512Go - Windows 7 64 bits.
didier Posté(e) le 17 décembre 2013 Auteur Posté(e) le 17 décembre 2013 Coucou ALT ^ et e ça fonctionne : je confirmec'est un peu chiant : je confirmeen fait c'était un peu la raison de mon "coup de gueule"... amicalement Éternel débutant... Mon site perso : Programmer dans AutoCAD
gibbs Posté(e) le 3 février 2014 Posté(e) le 3 février 2014 Bonjour tout le monde, Juste pour info, je suis également un inconditionnel du clavier. Pour beaucoup de commandes d'Autocad, il est possible de mettre des "raccourcis" dans le fichier AutoCAD.pgp. Bonne journée
didier Posté(e) le 4 février 2014 Auteur Posté(e) le 4 février 2014 Coucou attention il faut lire "ACAD.pgp" et non AutoCAD.pgp mais ce n'est pas très importantce fichier ne permet pas, par contre, de changer des "raccourcis" dans des cases de dialogue, pour ce faire il faut ouvrir le fichier natif en DCL et là je ne suis pas certain du résultat. amicalement Éternel débutant... Mon site perso : Programmer dans AutoCAD
Messages recommandés
Créer un compte ou se connecter pour commenter
Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire
Créer un compte
Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !
Créer un nouveau compteSe connecter
Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.
Connectez-vous maintenant