Aller au contenu

UpFront.eZine n°339 dispo en français


Invité Patrick

Messages recommandés

Invité Patrick

La dernière lettre d'information UpFront.eZine n°339 est disponible dans la rubrique "Ressources/Articles de référence".

 

[Edité le 3/5/2003 par Patrick]

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité Patrick

A comparer avec l'original en anglais, qui est un document déjà assez déstructuré. La traduction est fidèle, J'essaierai de corriger les fautes de conjugaison et d'orthographe un peu plus la prochaine fois.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité Patrick

Je signale à propos de la traduction de cette lettre d'information, que je ne traduit pas systématiquement tout le contenu du document. Pour la simple raison que certaines parties ne concernent pas du tout les lecteurs francophones; je pense en particulier aux informations sur les réunions ou présentations, salons ayant lieu aux États-Unis dans certaines villes pas très connues. Je me permets de faire l'impasse sur ces informations, en accord avec l'auteur, de façon à alléger le travail de traduction.

 

[Edité le 5/5/2003 par Patrick]

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je ne dénigrais pas votre travail, mais attirais votre attention sur la difficulté de la tache à accomplir

Le rythme hebdomadaire de ces UpFront.eZine est effréné...

Maxence Delannoy qui s'était attelé à cette tache de traduction peut en témoigner

Je crois que seul Enrique Juaristi au Luxembourg avait tenu le cap, un certain temps...

 

Pour en revenir au bulletin 339 sur le paragraphe "DWG Encrypté ou non ?", je maintiens que la traduction automatique que vous reproduisez en l'état ne facilite pas la lecture de cet article.

Plus gênant, une phrase évoquant la possibilité d'une défaillance en moyens de l'alliance OpenDWG a été supprimée...

 

Ne sacrifions pas le respect du texte originel à la date de parution de la traduction ! !

 

Voila, ceci dit cela me fait plaisir de savoir que vous vous y atteler.

 

Bon courage

O.Leroy

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité Patrick

L'auteur a du la rajouter sur le site après avoir envoyé la lettre d'information. Ceci explique que je n'ai pas traduit cette phrase, elle n'était pas dans le document dont je me suis servi... Ouf!!! L'honneur est sauf! ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer. Politique de confidentialité