JMBZ38 Posté(e) le 18 septembre 2015 Posté(e) le 18 septembre 2015 Bonjour, J'ai plusieurs plans à traduire en anglais. Cette traduction porte sur des textes multiples, et sur des attributs de blocs.J'ai pu extraire tous ces éléments avec la commande "extraction de données" sous forme d'un fichier Excel.Le service traduction m'a donné les correspondances français/anglais et je cherche maintenant un moyen de réinjecter ces traductions dans les fichiers correspondants. Connaissez-vous une manip ou un lisp permettant de faire cette opération ? D'avance merci. Citer
benoitlacroix Posté(e) le 18 septembre 2015 Posté(e) le 18 septembre 2015 Salut à toi il y a bien la commande "recherche et remplace" dans le menu Edition. mais je suppose que tu veux tous faire en même temps. @+ Citer Le trlalala du nain - Moi c'que j'aime dans les cavernes - C'est qu'on peut allez piocher. - on peut extraire du minerais - Et des pierres pour les tailler
philsogood Posté(e) le 18 septembre 2015 Posté(e) le 18 septembre 2015 hello jmbpour tes attributs il te suffit de faire un ATTOUT pour les extrairetu as ensuite un ficheirs excel que tu manieras plus facilementtu reinjecteras le tout avec ATTINPour les text"es pultiples tu n'as que la solution de benoit me semble-t-ilPhil Citer Projeteur Revit Indépendant - traitement des eaux/CVC
JMBZ38 Posté(e) le 18 septembre 2015 Auteur Posté(e) le 18 septembre 2015 C'est une cinquantaine de fichiers qui est à traduire, en effet je recherche une méthode plus automatique ! Citer
laud69 Posté(e) le 18 septembre 2015 Posté(e) le 18 septembre 2015 Bonjour, Une personne du forum m'avait fait ce lips : Entre guillemet les expressions à traduires Dans la premiere partie les mots français Dans la deuxieme partie les mots en anglais Respecter l'ordre (defun c:traduc (/ l1 l2 ss n txt) (setq l1 (mapcar 'strcase '( "Nomenclature" )) ; liste à compléter ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; LISTE ANGLAIS Respecter l'ordre ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; l2 '( "List" ) ; liste à compléter dans le même ordre ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; FIN de LISTE ;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ) (if (setq ss (ssget '((0 . "MTEXT")))) (repeat (setq n (sslength ss)) (setq txt (entget (ssname ss (setq n (1- n))))) (if (setq pos (vl-position (strcase (cdr (assoc 1 txt))) l1)) (entmod (subst (cons 1 (nth pos l2)) (assoc 1 txt) txt)) ) ) ) (princ) ) Citer
Steven Posté(e) le 18 septembre 2015 Posté(e) le 18 septembre 2015 Il existe des plugins, sur Autodesk Exchange apps, qu permettent de traduire les plans en différentes langues.https://apps.autodesk.com/All/fr/List/Search?searchboxstore=All&facet=&collection=&sort=&query=translate Citer Steven________________________________________ Pour le taf; Windows (et ses emmerdes) sinon pas d'AutoCAD. Pour le perso Linux Mint et pas de problèmes. Mais pas d'AutoCAD. En rêve; AutoCAD sous Linux.
Messages recommandés