Aller au contenu

Traduction (ou pas) ?


didier

Messages recommandés

Bonjour à Toutes et à Tous

 

Je pousse un cri !

 

Je suis loin d'être bilingue car my english is not fluent

Aussi quand je me rends sur le site AutoDesk pour obtenir des réponses je remarque le joli bouton :

Nous disposons d'un site en français. Souhaitez-vous y accéder ?

Je suis charmé, ravi, ébahi devant tant de commisération et je clique comme un mort de faim sur le bouton

Et là ... surprise ... mauvaise surprise.

Seuls deux/trois mots sont traduits et encore c'est dans le menu qu'ils se trouvent

Search est remplacé par rechercher, merci le traducteur j'avais un doute

Le reste de l'article est toujours dans la langue originelle et donc le service rendu tient plus du foutage de gueule organisé que de la prise en considération que les utilisateurs des logiciels Autodesk puissent ne pas être forcément anglophones.

 

Amicalement, sauf aux traducteurs

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

La plus part des sites qui proposent du multilanguage ne font qu'utiliser des logiciels de traduction, avec son lot d'incohérence. Du coup il arrive que algorithme ne fasse pas toute la page mais s’arrête à une fenêtre suivant comment est construit le site.

 

Merci google trad !!!

Autodesk Expert Elite Member

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Coucou

 

Certes c'est de la traduction par robot mais ce que je me permets de reprocher c'est la publicité mensongère

Ils écrivent et c'est explicite :

Nous disposons d'un site en français. Souhaitez-vous y accéder ?

 

Ce qui est effrontément mensonger.

 

Amicalement

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Hello Didier

 

Notre FAMEUX Didier est en vacances et donc il passe son temps sur le site Autodesk

a farfouiller ...

 

Bien sur, il a trouve (comme d'habitude) des trucs "qui ne vont pas" , DONC IL RALE !!!

 

En resume, Didier est heureux !?

 

Bon WE, Bye, lecrabe

Autodesk Expert Elite Team

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Coucou

 

OUI je suis toujours heureux d'être content !

Mais je me permets de te faire remarquer cher décapode que les congés sont plus courts que les temps de travail, règle qui s'inversera un jour comme me le prédit mon médecin légiste mais pour l'instant je respire encore.

Donc je suis revenu en Algérie depuis quelques jours déjà.

Une note de service m'attendait :

On passera en "intempérie" ... quand le thermomètre passera la barre des ... quarante-trois degrés celsius pas avant...

Elle est pas belle la vie ? en plus c'est la température à l'ombre, le souci c'est qu'il n'y a pas d'ombre.

 

Amicalement

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour Didier,

 

Je te comprends et j'ai eu l'occasion de constater que sur le FORUM AUTODESK on était plus au pays des BISOUNOURS que chez les PROS de la "CAO" !

 

http://clindoeil.ca/sites/default/files/styles/diaporama-hub/public/les-calinours-658_0.jpg?itok=t-AOud5R

 

Moi aussi j'ai piqué un TOUT petit coup de gueule sans grande réaction sur le Forum AUTODESK Franco ici ! Tu remarqueras que le Crabe est toujours fidèle au rendez-vous pour envoyer des piques ou des missiles ! rolleyes.gifsmile.gifbiggrin.gif

 

Je me prépare un petit florilège de vidéos pour illustrer les nombreuses "CONNERIES" "BUGS" qui subsistent depuis des années dans notre cher StoCAD...

 

Christian

Formateur, Consultant Expert AutoCAD, REVIT MEP, INVENTOR, télécharger , des Outils AutoCAD...

cad123 @ wanadoo.fr (enlever les espaces de part et d'autre de @)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Coucou

 

Il y a toujours eu deux mondes distincts (voire plus)

Il y a ceux qui fabriquent les voitures, ceux qui les vendent et ceux qui roulent avec, les trois ont des avis tranchés mais pas les mêmes

Globalement on est satisfaits il ne faut pas tout jeter, certes il reste des erreurs qui nous font ronchonner mais c'est loin d'être la majorité des commandes

Je regrette aussi quelques lourdeurs mais je ne saurais plus m'en passer c'est donc que l'outil est fonctionnel.

Mon discours sur les versions annuelles (cosmétiques) est toujours le même et la preuve en est que je suis en 2015 et ce n'est que le format DWG qui pourrait me faire changer pas les nouvelles commandes

Je parle d'AutoCAd pas de Covadis qui sont deux mondes parallèles.

Quant à la traduction de l'aide, ce qui est mon message initial, je ne retire rien et je pousse à nouveau un cri d'indignation devant tant de manque de considération des utilisateurs qui ne sont pas anglophones, je pense que les lusophones, les hispanophones, les germanophones, les russophones, les arabophones se plaignent de la même chose ce qui doit commencer à faire du monde !

Le minimum vital serait de donner accès au robot traducteur au CONTENU du site, pas de ne traduire que les menus !

 

Amicalement, friendly, freundlich, amistoso ...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer. Politique de confidentialité